Voz de Melodiosa Banner.jpg

Latin Heritage Contest Contest 2022:
Voz de Melodiosa| Sept 15 - Oct 31, 2022

Banner artwork by Julian Riccobon

English

Wepa! In celebration of Latin Heritage Month, Polyphony Lit is hosting a special contest for Latinx submitters. The theme for the contest is Magical Realism. For more details on the prize, see below!

What is magical realism? As a literary movement, magical realism es un terremoto that has shaken Latin America to the core. It is unlike fantasy and science fiction, because the incorporation of fantastical elements is always matter-of-fact. These fantastical elements are simply the frosting on top of an otherwise realistic world.

There is no explanation for the miracles and phenomena that occur. And who needs one? Magic, after all, is just a fact of life. Ghosts come walking through the house on a regular basis, and nobody pays them any mind. Curses follow your family for generations, but you simply shrug them off and keep going. There is no system of rules; instead, magic springs intuitively from the characters’ emotions. Magic is not just a tool that the characters use; instead, it is an expression of their deepest fears and desires. It is a manifestation of their real-life challenges, and in this way, the magic has roots in a very real place.

So let’s talk about those real places, too: What does it mean to be a Latinx writer or artist? What do you want to celebrate, or mourn, or cherish about your Latin heritage? Wow us with the next Oscar Wao. Haunt us with your House of Spirits. Give us something to mull over during One Hundred Years of Solitude.

If English is your language, then send us your work in English. Si el español es tu lengua materna, entonces envíanos tus mejores poemas. Ou talvez você fale português… Whatever it is, we want to see it!

Want a sample of how Polyphony Lit writers blur the line between the real and fantastical? Check out Countdown in the Sky and From One Shut-In Heart, to Another.

Voz Melodiosa Contest Guidelines

Submissions will open on September 15th and will remain open until October 31st or until we reach our submission cap of 200 submissions.

Please note that this is a separate submission category from Polyphony Lit Volume 19.​ Submissions to Polyphony Lit Volume 19 will receive feedback from the editors, but for the contest category, only the winning submissions will receive feedback from the judge.

If you have already submitted your work to the Volume 19 category, then please do not send the same submission to the Voz Melodiosa contest.

If you submit to the Voz Melodiosa contest first and your work is declined, then you may submit it to the Volume 19 category after the Core de Voces contest is complete.

Prize

There will be one winner and two finalists. The winners/finalists will receive:

  • Publication in Polyphony Lit Volume 19.

  • Eligibility for the Claudia Ann Seaman Awards.

  • Editorial feedback from the Contest Judges, Julia Vaz and Fiorenza Felice. (To learn more about the judges, see below!)

  • Social media posts announcing the winners.

  • An honorary emblem next to the published work on the website.

  • A full scholarship for Polyphony Lit’s "How to be a Literary Editor" course. Upon completion of the course, students will be eligible to join the editorial staff of Polyphony Lit!

 

A limited number of scholarships for our “How to Be a Literary Editor” training course will also be awarded to additional Latinx submitters with financial need. In order to take the course, students must be sufficiently fluent in English.

Students who complete the course will be invited to join the staff of Polyphony Lit as a Junior Editor. If you are interested in the scholarship opportunity, then please submit an application here.

Please note that only the three winners will receive feedback from the Judge. However, if your work is declined for the Core de Voces Contest, then you may submit to the Volume 19 category and receive regular feedback from our editors.

Writer Qualifications

  • High school students who identify as Latinx are eligible to submit. For ease of reference, we roughly define this as writers of Hispanic, Latinx, or Spanish origin (for example: Mexican or Mexican American, Puerto Rican, Cuban, Salvadoran, Dominican, Colombian, etc) and/or writers who identify as Central / South America Indigenous Peoples (for example: Amerindian, K’iche’, Yucatec, Miskitos, Quechua, Chibcha, etc). However, we understand that Latin America is incredibly diverse and people of Latin American descent often come from many different backgrounds, so we hope that you will not be limited in any way by these categories. If you are not Latinx, but still interested in submitting magical realism, then check out our Volume 19 submission category!

  • Creative works may be written in English, Spanish, and Portuguese. Accepted submissions that are written in Spanish or Portuguese will be accompanied by an English translation.

  • Submit a maximum of three pieces.

  • Submissions must be 1,800 words or fewer, double-spaced.

  • We accept simultaneous submissions and work that has been published elsewhere. If your submission is accepted, you must note if the work was previously published. If it is accepted elsewhere after you submit to us, you must notify us immediately. In this case, if we accept it for publication, we will acknowledge the site of the original publication.

  • Pieces that have been published elsewhere are not eligible for the Claudia Ann Seaman Award for Young Writers.

Formatting​

  • Please upload only one document per submission.

  • Do not put your name on the piece, because all work is blind juried.

  • Submissions longer than one page should have the page number inserted at the top (right or left side) of every page

  • We accept submissions in .doc, .docx or .rtf formats.

  • We prefer common conventions:

    • Color: Black & white

    • Font Size: 12 pt throughout, including titles

    • Font Type: Times or Times New Roman

    • Margins: 1-inch at the top and bottom, and 1.25 inch at the left and right. One space after periods. There should be no extra returns after paragraphs unless you have a meaningful reason for the extra space.

Using Submittable​

  • Submissions are free.

  • Please upload submissions through Submittable. We do not accept email submissions or hard copies via mail.

  • There is a submission cap of 200 submissions, so we may close submissions for the Voz Melodiosa Contest before October 31st. We recommend submitting early to ensure that you do not miss the deadline.

Español

Wepa! En celebración del Mes de la herencia latina, Polyphony Lit está organizando un concurso especial para los participantes latinos. El tema del concurso es el Realismo Mágico. Para obtener más detalles sobre el premio, consulte a continuación.

 

¿Qué es el realismo mágico? Como movimiento literario, el realismo mágico es un terremoto que ha sacudido hasta la médula a América Latina. Es diferente a la fantasía y la ciencia ficción, porque la incorporación de elementos fantásticos es siempre práctica. Estos elementos fantásticos son simplemente el glaseado en la parte superior de un mundo realista.

 

No hay explicación para los milagros y fenómenos que ocurren. ¿Y quién necesita uno? La magia, después de todo, es solo un hecho de la vida. Los fantasmas pasan por la casa regularmente y nadie les presta atención. Las maldiciones siguen a tu familia durante generaciones, pero simplemente te encoges de hombros y sigues adelante. No hay un sistema de reglas; en cambio, la magia brota intuitivamente de las emociones de los personajes. La magia no es solo una herramienta que usan los personajes; en cambio, es una expresión de sus miedos y deseos más profundos. Es una manifestación de sus desafíos de la vida real y, de esta manera, la magia tiene raíces en un lugar muy real.

 

Entonces, hablemos también de esos lugares reales: ¿Qué significa ser un escritor o artista latino? ¿Qué quieres celebrar, llorar o apreciar de tu herencia latina? Sorpréndenos con el próximo Oscar Wao. Persíguenos con tu Casa de los Espíritus. Danos algo para reflexionar durante Cien años de soledad.

Si el inglés es su idioma, envíenos su trabajo en inglés. Si el español es tu lengua materna, entonces envíanos tus mejores poemas. Ou talvez você fale português… Sea lo que sea, ¡queremos verlo!

 

¿Quieres una muestra de cómo los escritores de Polyphony Lit desdibujan la línea entre lo real y lo fantástico? Echa un vistazo a Countdown in the Sky y From One Shut-In Heart, to Another.

 

Bases del Concurso Polifonía Lit Voz Melodiosa

Las presentaciones se abrirán el 15 de septiembre y permanecerán abiertas hasta el 31 de octubre o hasta que alcancemos nuestro límite de presentación de 200 presentaciones.

Tenga en cuenta que esta es una categoría de envío separada de Polyphony Lit Volume 19. Los envíos a Polyphony Lit Volume 19 recibirán comentarios de los editores, pero para la categoría del concurso, solo los envíos ganadores recibirán comentarios del juez.

Si ya envió su trabajo a la categoría Volumen 19, no envíe el mismo envío al concurso Voz Melodiosa.

Si envía primero al concurso Voz Melodiosa y su trabajo es rechazado, puede enviarlo a la categoría Volumen 19 después de que se complete el concurso Core de Voces.

Premio

Habrá un ganador y dos finalistas. Los ganadores/finalistas recibirán:

  • Publicación en Polyphony Lit Volumen 19.

  • Elegibilidad para los Premios Claudia Ann Seaman.

  • Comentarios editoriales de los jueces del concurso, Julia Vaz y Fiorenza Felice. (Para obtener más información sobre los jueces, ¡vea más abajo!)

  • Publicaciones en redes sociales anunciando a los ganadores.

  • Un emblema honorífico junto a la obra publicada en la web.

  • Una beca completa para el curso "Cómo ser un editor literario" de Polyphony Lit. Al finalizar el curso, los estudiantes serán elegibles para unirse al equipo editorial de Polyphony Lit!

 

También se otorgará una cantidad limitada de becas para nuestro curso de capacitación "Cómo ser un editor literario" a otros participantes Latinx con necesidad financiera. Para tomar el curso, los estudiantes deben tener suficiente fluidez en inglés. Los estudiantes que completen el curso serán invitados a unirse al personal de Polyphony Lit como editor junior. Si está interesado en la oportunidad de beca, envíe una solicitud aquí.

Tenga en cuenta que solo los tres ganadores recibirán comentarios del juez. Sin embargo, si su trabajo es rechazado para el Concurso Core de Voces, puede enviarlo a la categoría Volumen 19 y recibir comentarios regulares de nuestros editores.

 

Calificaciones del escritor

  • Los estudiantes de secundaria que se identifican como Latinx son elegibles para enviar. Para facilitar la referencia, definimos aproximadamente esto como escritores de origen hispano, latino o español (por ejemplo: mexicano o mexicoamericano, puertorriqueño, cubano, salvadoreño, dominicano, colombiano, etc.) y/o escritores que se identifican como centro/ Pueblos Indígenas de América del Sur (por ejemplo: amerindios, k'iche', yucatecos, misquitos, quechuas, chibchas, etc.). Sin embargo, entendemos que América Latina es increíblemente diversa y que las personas de ascendencia latinoamericana a menudo provienen de diferentes orígenes, por lo que esperamos que estas categorías no lo limiten de ninguna manera. Si no eres Latinx, pero aún estás interesado en enviar realismo mágico, ¡echa un vistazo a nuestra categoría de envío del Volumen 19!

  • Las obras creativas pueden estar escritas en inglés, español y portugués. Las presentaciones aceptadas que estén escritas en español o portugués estarán acompañadas de una traducción al inglés.

  • Presentar un máximo de tres piezas.

  • Las presentaciones deben tener 1.800 palabras o menos, a doble espacio.

  • Aceptamos envíos simultáneos y trabajos que hayan sido publicados en otros lugares. Si su envío es aceptado, debe indicar si el trabajo fue publicado anteriormente. Si se acepta en otro lugar después de enviarnos, debe notificarnos de inmediato. En este caso, si aceptamos su publicación, reconoceremos el sitio de la publicación original.

  • Las piezas que se han publicado en otros lugares no son elegibles para el Premio Claudia Ann Seaman para Escritores Jóvenes.

 

Formateo

  • Cargue solo un documento por envío.

  • No pongas tu nombre en la pieza, porque todo trabajo es jurado a ciegas.

  • Los envíos de más de una página deben tener el número de página insertado en la parte superior (lado derecho o izquierdo) de cada página

  • Aceptamos envíos en formato .doc, .docx o .rtf.

  • Preferimos convenciones comunes:

  • Color: blanco y negro

  • Tamaño de fuente: 12 pt en todo, incluidos los títulos

  • Tipo de letra: Times o Times New Roman

  • Márgenes: 1 pulgada en la parte superior e inferior y 1,25 pulgadas a la izquierda y a la derecha. Un espacio después de los puntos. No debe haber devoluciones adicionales después de los párrafos a menos que tenga una razón significativa para el espacio adicional.

 

Uso de la tabla de envío 

  • Las presentaciones son gratuitas.

  • Cargue envíos a través de Submittable. No aceptamos envíos por correo electrónico o copias impresas por correo.

  • Hay un límite de presentación de 200 presentaciones, por lo que podemos cerrar las presentaciones para el Concurso Voz Melodiosa antes del 31 de octubre. Recomendamos enviarlo con anticipación para asegurarse de no perder la fecha límite.

Português

Oba! Em comemoração ao Mês de Herança Latina, a Polyphony Lit decidiu criar um concurso especial para escritores Latinx. O tema do concurso é Realismo Mágico! Para mais informações sobre o prêmio, veja abaixo! 

 

O que é Realismo Mágico? Como um movimento literário, o realismo mágico é um terremoto que abalou todas as estruturas da América Latina. Ele difere da fantasia ou ficção científica porque seus elementos mágicos são considerados fatos já estabelecidos. Os elementos fantásticos são simplesmente a cereja do bolo dentro de histórias que são, em todos os outros quesitos, completamente realistas. 

 

Não há nenhuma explicação para os milagres ou fenômenos que transcorrem. Afinal, quem precisa de uma? Magia é, no fim das contas, um fato da vida. Fantasmas andam pelas casas regularmente e ninguém os dá atenção. Maldições acompanham sua família por gerações, mas você apenas deixa elas de lado e segue em frente. Não há regras; a magia é resultado das emoções dos personagens. A magia não é apenas um instrumento utilizado pelos personagens, mas uma representação de seus medos e desejos mais íntimos. É uma manifestação de desafios tangíveis e, por isso, a magia tem raízes na realidade. 

 

Então, vamos falar sobre lugares reais também: O que significa ser um escritor ou artista Latinx? O que sobre a sua herança Latina você celebra, lamenta ou estima? Nos impressione com o próximo A fantástica vida breve de Oscar Wao. Nos assombre com o seu próprio A casa dos espíritos. Nos dê algo que nos faça refletir como em Cem anos de solidão

 

If English is your language, then send us your work in English. Si el español es tu lengua materna, entonces envíanos tus mejores poemas. Ou talvez, você fale português… Independentemente, nós queremos ler! 

 

Precisa de inspiração? Quer ver um exemplo de como escritores da Polyphony Lit já mesclaram o fantástico e o real? Veja Countdown in the Sky e From One Shut-In Heart, to Another.

 

Voz Melodiosa Regulamento 

Os envios serão aceitos do dia 15 de Setembro até 31 de Outubro, ou até que o limite de 200 envios seja atingido. 

 

Por favor, note que o concurso é uma categoria separada da Edição 19 da Polyphony Lit. Envios para a Edição 19 receberão comentários dos editores, mas para o concurso, apenas os ganhadores receberão feedback dos juízes. 

 

Se você já enviou um texto ou poema para a Edição 19, por favor, não envie o mesmo para o concurso Voz Melodiosa. 

 

Caso você se inscreva no concurso Voz Melodiosa e seu trabalho seja recusado, você poderá enviar o mesmo texto ou poema para a Edição 19 quando o concurso for finalizado. 

Prêmios 

O concurso escolherá um ganhador e dois finalistas. Eles receberão: 

 

  • Publicação na Edição 19 da Polyphony Lit. 

  • Consideração para o Prêmio Claudia Ann Seaman.

  • Feedback editorial das juízas do concurso Julia Vaz e Fiorenza Felice (para saber mais sobre as juízas, veja abaixo!). 

  • Posts nas redes sociais anunciando os vencedores.

  • Um emblema honorário que será publicado junto com o texto ou poema no site da Polyphony. 

  • Bolsa integral para o curso "Como ser um Editor Literário" da Polyphony Lit. Após o curso, estudantes serão elegíveis para juntar o time editorial da Polyphony Lit! 

 

Um número limitado de bolsas também serão oferecidas para adicionais escritores Latinx com necessidade financeira. Para participar do curso, os estudantes precisam ser suficientemente fluentes em inglês. Aqueles que completarem o curso serão convidados a participar do time editorial da Polyphony como um Editor Júnior. Se você está interessado na bolsa, por favor envie sua inscrição aqui

 

Por favor, note que apenas os três vencedores receberão feedback das juízas do concurso. Entretanto, se o seu texto ou poema for recusado para o concurso Voz Melodiosa, você poderá enviá-lo para a Edição 19 e receber comentários dos nossos editores normalmente. 

Qualificações do Escritor

  • Estudantes do Ensino Médio que se identificam como latinx são elegíveis para o envio dos textos. Para facilidade ou referência, nós definimos isso como escritores de origem hispânica, latinx ou espanhola (por exemplo: mexicano ou mexicano-americano, porto-riquenho, cubano, salvadorenho, dominicano, colombiano, etc) e/ou escritores que se identificam como pessoas indígenas da América do Sul ou Central (por exemplo: ameríndio, quiché, iucateque, misquito, quíchua, chibcha, etc). Porém, nós entendemos que a América Latina é incrivelmente diversificada e pessoas de descendência latino-americana muitas vezes vêm de diferentes circunstâncias, então esperamos que você não seja limitado de qualquer maneira por essas categorias. Se você não é latinx, mas ainda tem interesse em enviar obras de realismo mágico, confira a categoria de envio do Volume 19!

  • Trabalhos criativos podem ser escritos em inglês, espanhol ou português. Textos aceitos que estão escritos em espanhol ou português serão acompanhados de uma tradução em inglês. 

  • Envie o máximo de três textos. 

  • Textos precisam ter 1,800 palavras ou menos, com espaçamento duplo. 

  • Nós aceitamos envios simultâneos e obras que já foram publicadas em outros lugares. Se seu texto for aceito, você precisa nos informar ele já foi publicado anteriormente. Se seu trabalho for aceito em outro lugar depois de você o enviar para nós, você precisa nos informar imediatamente. Nesse caso, se aceitarmos sua obra para publicação, iremos reconhecer o site de publicação original. 

  • Textos que já foram publicados anteriormente não serão elegíveis para o Claudia Ann Seaman Award for Young Writers.

 

Formatação

  • Por favor faça o upload de apenas um documento por envio

  • Não coloque o seu nome na peça, pois todo o trabalho é analisado sem termos informações sobre os escritores, ou seja, por blind reading

  • Textos maiores do que uma página devem ter o número da página inserido no topo (lado direito ou esquerdo) de todas as folhas

  • Nós aceitamos textos em.doc, .docx ou .rtf formats.

  • Nós recomendamos convenções comuns:

    • Cor: preto e branco

    • Tamanho da fonte: 12 pt, incluindo título

    • Tipo da fonte: Times ou Times New Roman

    • Margens: uma polegada nas margens superior e inferior, e 1.25 polegadas na esquerda e direita. Um espaço após pontos finais. Não deve haver espaço extra após o parágrafo a menos que você tenha uma razão significativa para o espaço.  

 

Usando o Submittable

  • O envio de textos é feito de forma gratuita

  • Por favor envie o seu texto através da plataforma Submittable. Nós não aceitamos envios por e-mail ou correio. 

  • Há um limite de 200 textos, então é possível que encerremos o envio para o Concurso Voz Melodiosa antes do dia quinze de outubro. Nós recomendamos que você envie o quanto antes para garantir que não irá perder a data limite.

Calificaciones

  • Los estudiantes de  secundaria que se identifican como Latinx son elegibles para enviar. Para facilitar el entendimiento, nosotros definimos esto como escritores de orígenes  hispanos, latinos, o Españoles (por ejemplo: Mejicano o Mejicano Americano, Puertorriqueño, Cubano, Salvadoreño, Dominicano, Colombiano, etc.) y también escritores que se identifican como Sur o Centro Americanos indígena (por ejemplo: Amerindian, K’iche’, Yucateco, Miskitos, Quechua, Chibcha, etc.). Sin embargo, nosotros entendemos que Latino América es increíblemente diversa y que las personas de ascendencia latinoamericana a menudo provienen de diferentes orígenes, por lo que  esperamos que estas categorías no lo limiten de ninguna manera. Si no eres Latinx pero todavía estás interesado en entregar realismo mágico a la revista, !échale un vistazo a nuestra categoría de envío del Volumen 19!

https://www.polyphonylit.org/copy-of-submit

  • Los trabajos creativos pueden ser escritos en inglés, español, o portugués. Los envíos aceptados que estén escritos en español or portugués estarán acompañados por una traducción en inglés.

  • El máximo número de trabajos que se pueden enviar son tres.

  • Los envíos deben ser 1800 palabras o menos, y el formato de las líneas en doble espacio.

  • Aceptamos entregas simultáneas y trabajos que ya han sido publicados en otros lugares. Si tu trabajo es aceptado necesitas informarnos si ha sido publicado anteriormente. También, si el trabajo es aceptado en otro lugar después que lo aceptamos, nos tienes que dejar saber inmediatamente. En este caso, si lo aceptamos para publicación, nosotros reconoceremos el sitio de publicación original.

  • Los trabajos que han sido publicados en otra parte no son elegibles para el premio Claudia Ann Seamen para Escritores Jóvenes.

Formato

  • Por Favor, suba solo un documento por envío.

  • No pongas tu nombre en el documento porque todos los trabajos son de jurado a ciegas.

  • Las entregas de más de una página deben tener el número de la página insertado en la parte superior (lado derecho o izquierdo) de cada página.

  • Aceptamos entregas en formatos .doc, .docx, o .rtf  

  • Preferimos las convenciones comunes:

    • Color: Negro y Blanco

    • Tamaño de letra : 12 pt en todo el documento, incluyendo títulos 

    • Tipo de letra: Times or Times New Roman 

    • Márgenes: 1 pulgada en la parte superior e inferior de la página, y 1.25 pulgadas a la izquierda y a la derecha de la página. Un espacio después de los puntos. No debe haber devoluciones adicionales después de los párrafos a menos que tenga una razón significativa para el espacio adicional.

Usando Submittable

  • Los envíos son gratuitos.

  • Por favor subir los escritos a través de Submittable. No aceptamos envíos por correo electrónico o copias en papel por correo.

  • Hay un límite de envío de escritos de 200 envíos, puede que entonces cerremos la entrega de escritos para el Concurso Voz Melodiosa antes del 31 de octubre. Recomendamos enviarlo con anticipación para asegurarse de no perder la fecha límite.

IMG_4952.JPG

Portuguese-Language Judge

Julia Vaz is a Brazilian writer in her first year of college at Brown University. She studies the  relationship between politics and literature and the ways stories shape the way we understand the  world. She has been published in Canvas Literary Journal, Siblíní Journal and Bitter Fruit Review. She contributed to Polyphony Lit as a Junior and Senior Editor from 2019 to 2021 and continues to  passionately read each of its issues. Currently, you can find her writing on The Brown Daily Herald, The College Hill Independent and post- magazine.

Fiorenza Felice.jpg

Spanish-Language Judge

Fiorenza Felice is a student at Markham College, Lima, Peru. She enjoys writing in both English and Spanish, her mother tongue. She particularly prefers writing prose, but would rather edit poetry. As the only writer in her community, she strives to spread her love of literature to her home country and to the rest of the world, especially to places where literacy is a privilege. Besides writing, Fiorenza enjoys playing the violin, debating and watching over the top telenovelas "(La Rosa de Guadalupe" is her favorite one.)

BB8EF753-AD30-4CD6-A7FE-77226D7287A1 - Lucia Moglia.jpeg

Spanish-Language Editor

Lucia Moglia is a high school Junior in Miami, Florida. When she isn’t binging the latest season of Outlander or diving into a new book, she loves to write poetry and short stories. Lucia hopes to one day be a successful writer and journalist.

Polyphony - Maria Hebling (1).jpg

Portuguese-Language Editor

Maria Hebling is a junior from Brazil. Her poetry has been published in several anthologies in her country. When she is not writing, you can find her listening to 60s music, drawing, or taking long walks. She is thrilled to help writers around the world hone their skills!

myphoto - Sarah Rosales.png

English-Language Editor

Sarah Rosales is an aspiring writer with a thirst for magical and emotional tales. She's been published on Teen Ink and her school's local literary magazine. In the free time she's blessed with, she enjoys drawing, watching anime, and brainstorming ideas for her next wonderful fanfiction.

IMG_4952.JPG

Jurada de língua portuguesa

Julia Vaz es una escritora brasileña en su primer año de universidad en Brown University. Ella estudia la relación entre la política y la literatura y la manera en que las historias moldean nuestro entendimiento del mundo. Ha sido publicada en Canvas Literary Journal, Siblíní Journal y Bitter Fruit Review. Contribuyó a Polyphony Lit como editora junior y senior de 2019 a 2021 y continúa leyendo apasionadamente cada uno de sus números. Actualmente, puede encontrar sus escritos en The Brown Daily Herald, The College Hill Independent y post-magazine.

Fiorenza Felice.jpg

Jurada de língua espanhola

Fiorenza Felice es una estudiante de Markham College en Lima, Perú. Le gusta escribir tanto en inglés como en español, su lengua materna. Prefiere particularmente escribir en prosa, pero preferiría editar poesía. Como la única escritora en su comunidad, se esfuerza por difundir su amor por la literatura en su país de origen y en el resto del mundo, especialmente en lugares donde la alfabetización es un privilegio. Además de escribir, a Fiorenza le gusta tocar el violín, debatir y ver las mejores telenovelas "(La Rosa de Guadalupe" es su favorita)

BB8EF753-AD30-4CD6-A7FE-77226D7287A1 - Lucia Moglia.jpeg

Editora de língua espanhola

Lucia Moglia es estudiante de secundaria en Miami, Florida y es de ascendencia argentina y salvadoreña. Cuando no está mirando la última temporada de Outlander o sumergiéndose en un nuevo libro, le encanta escribir poesía y cuentos. Lucía espera algún día ser una escritora y periodista exitosa.

Polyphony - Maria Hebling (1).jpg

Editora de língua portuguesa

Maria Hebling es una junior de Brasil. Su poesía ha sido publicada en varias antologías de su país. Cuando no está escribiendo, la puedes encontrar escuchando música de los 60, dibujando o dando largos paseos. ¡Está encantada de ayudar a los escritores de todo el mundo a perfeccionar sus habilidades!

myphoto - Sarah Rosales.png

Editora de língua inglesa

Sarah Rosales es una aspirante escritora con una sed para cuentos mágicos y emotivos. Ha sido publicada en Teen Ink y en la revista literaria local de su escuela. En el tiempo libre con el que ha sido bendecida, le gusta dibujar, ver anime y generar ideas para su próximo fanfiction maravilloso.

IMG_4952.JPG

Jueza de idioma Portugues

Julia Vaz é uma escritora brasileira cursando seu primeiro ano na Brown University. Ela estuda o relacionamento entre política e literatura e como histórias influenciam a maneira como entendemos o mundo. Sua escrita já foi publicada no Canvas Literary Journal, Siblíní Journal e Bitter Fruit Review. Ela contribuiu com a Polyphony Lit como Junior e Senior Editor de 2019 a 2021 e continua a ler cada nova edição da revista. Atualmente, você pode encontrar sua escrita no The Brown Daily Herald, The College Hill Independent e post- magazine. 

Fiorenza Felice.jpg

Jueza de idioma espanol

Fiorenza Felice é uma estudante universitária da Markham College, Lima, Peru. Ela aprecia escrever tanto em inglês quanto em espanhol, sua língua materna. Ela particularmente prefere escrever prosa, mas gostaria mais de editar poesia. Como a única escritora em sua comunidade, ela se esforça para espalhar seu amor pela literatura por seu país e pelo resto do mundo, especialmente para ligares nos quais literatura é um privilégio. Além de escrever, Fiorenza gosta de tocar violino, debater e assistir telenovelas exageradas (“La Rosa de Guadalupe” é a sua favorita).

BB8EF753-AD30-4CD6-A7FE-77226D7287A1 - Lucia Moglia.jpeg

Editora de idioma español

Lucia Moglia é uma estudante junior do ensino médio em Miami, Florida. Quando não está maratonando a mais nova temporada de Outlander, ela ama escrever poesia e contos. Lucia espera um dia ser uma escritora e jornalista de sucesso.

Polyphony - Maria Hebling (1).jpg

Editora de idioma Português

Maria Hebling é uma estudante brasileira cursando o terceiro ano do ensino médio. Seus poemas foram publicados em diversas antologias em seu país. Quando não está escrevendo, ela gosta de ouvir música dos anos sessenta, desenhar, ou fazer caminhadas longas. Ela está animada para ajudar escritores ao redor do mundo a aprimorarem suas habilidades!

myphoto - Sarah Rosales.png

Editora de idioma inglés

Sarah Rosales é uma escritora aspirante com uma sede por contos mágicos e emocionais. Ela foi publicada na Teen Ink e na revista literária local de sua escolha. No tempo livre com o qual é abençoada, ela gosta de desenhar, assistir anime e fazer brainstorming de ideias para sua próxima maravilhosa fanfiction.